البته که عصبانی هستم

۱۹,۰۰۰ تومان

البته که عصبانی هستم: پنج جستار درباره‌ی وطن و انزوای خودخواسته

نویسنده: دوبراوکا اوگرِشیچ

مترجم: خاطره کردکریمی

دبیر مجموعه: معین فرخی

جستارهای کتاب «البته که عصبانی هستم» به بررسی تأثیر رخدادهای سرنوشت‌ساز سیاسی بر  زندگی روزمره و حیات فکری مردم اهل قلم و اندیشه می‌پردازد که گویی از روالی جهانی پیروی می‌کند و طعم تلخش به ذائقه‌مان آشناست، گرچه به گفته‌ی ماهنامه‌ی نیو‌کرایتریون «تا وقتی کسانی که مثل اوگرشیچ خوب می‌نویسند، به نوشتن ادامه دهند، امیدی برای آینده‌ی بهتر وجود دارد.» علاوه بر جذابیت نگاه خاص و خوانش‌های هوشمندانه‌ی اوگرشیچ، استفاده از قاب جستار روایی برای بازنمایی تأملات سیاسی و اجتماعی می‌تواند به نویسندگان کمک ‌کند تا از ظرفیت‌های فراوان این ژانر برای برقراری ارتباطی شخصی و مستقیم با مخاطبان بهره ببرند.

توضیحات

زندگی دوبراوکا اوگرشیچ را جنگ‌های استقلال یوگسلاوی دو نیم کرد؛ تا پیش از آن نویسنده‌ای بود که در زاگرب ادبیات روس ‌خوانده بود و در دانشگاه نظریه‌ی ادبی درس می‌داد. پس از آن نویسنده‌ای شد که قلمش را چون اسلحه‌ای بالا گرفت و علیه کسانی که برای ربودنِ هویت یوگسلاوش دست‌به‌یکی کرده بودند و او را دشمن مردم، خائن و جادوگر نامیدند، اعلان جنگ کرد. جستارهای نوآورانه‌ی او تلاشی هستند برای حفظ هویت فردی‌ که از هیجانِ بیمارگونه‌ی ملی‌گراییِ‌ جمعی، وجوه تاریک جوامع مدرن و یک‌دست‌سازی مردم تحت تأثیر رسانه، سیاست، مذهب و باورهای مشترک حرف می‌زنند‌. او سال‌هاست در فضای امن رسانه‌ایِ هلند می‌نویسد و سیطره‌ی فناوری، حلاجیِ فرهنگ عامه و زندگی روزمره دغدغه‌های تازه‌‌اش شده‌اند اما هنوز رَد درد و خشم رانده شدن از وطن و انزوایی که هم‌وطنانش به او تحمیل کردند، بر تن جستارهایش مانده. اوگرشیچ نویسنده‌ای یوگسلاو است که به زبان مادری‌اش یعنی زبان کروات می‌نویسد و بیش از هر جا شهروندِ ادبیات است.

مشخصات

مشخصات کتاب مشخصات فیزیکی
نویسنده دوبراوکا اوگرِشیچ قطع ۱۹۵×۱۲۵ م‌م.
مترجم خاطره کردکریمی تعداد صفحات ۱۳۵ص.
دبیر مجموعه معین فرخی نوع جلد نرم
ویرایش الهام سلمانی‌فروغی نوع کاغذ بالک ۷۰گرم
طراح جلد حمید قدسی وزن
صفحه‌آرایی کارگاه نشر اطراف
فروست جستار روایی ۴
موضوع مقاله‌های کرواتی – قرن ۲۰م.
شابک ۹۷۸-۶۲۲-۹۹۲۲۴-۸-۴
نوبت چاپ اول، ۵۰۰نسخه
مجموع تیراژ چاپ‌های قبلی
نسخه‌ی دیجیتال
صفحه در فیپا http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/5233451

فهرست

سخن مترجم: آدم‌کشی با قلم

ر وابط خطرناک: ادبیات در این فرهنگ جایی ندارد

مسئله‌ی زاویه دید: خلسه‌ی جمعی و انزوای خودخواسته

جمهوری ادبی کاکانیا: نویسندگان هم آدم‌اند

ترس از مردم: آیا بچه‌ای هم باقی مانده؟

ذات فرّار بایگانی: یادهایی که تلنبار می‌کنیم

دانلود فهرست و پیش‌گفتار و سخن مترجم

فهرست و پیشگفتار و سخن مترجم البته که عصبانی هستم

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “البته که عصبانی هستم”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “البته که عصبانی هستم”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *