گفت‌وگو با دوبراوکا اوگرشیچ، نویسنده‌ی کتاب «البته که عصبانی هستم»

دوبراوکا اوگرشیچ نویسنده‌ای یوگسلاو است و جستارهایش تلاشی هستند برای حفظ هویت فردی. در این ویدیو مصاحبه‌ی دانشگاه اوکلاهاما با اوگرشیچ، برنده‌ی جایزه‌ی ادبی معتبر بین‌المللی «نیوستَت» ۲۰۱۶، را مشاهده می‌کنید. او در این ویدیو از ترک وطن اجباری می‌گوید و اتهام‌هایی که پس از جلای وطن به او می‌زدند. او خود را شهروند ادبیات می‌داند و مدت‌هاست به کشور هلند رفته اما به تعبیر خودش هنوز «نرسیده» چون نتوانسته به‌طور کامل در بیامیزد.او  حس می‌کند به هیچ نقطه‌ای از کره‌ی زمین «تعلق» ندارد و همواره از زاویه‌ی دید ناظر بیگانه به جهان اطرافش می‌نگرد.

نشر اطراف کتاب البته که عصبانی هستم را از اوگرشیچ ترجمه کرده است.

خانم خاطره کردکریمی (مترجم کتاب البته که عصبانی هستم) زحمت ترجمه‌ی این گفت‌وگو را کشیده‌اند.

۲ دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *