حمیدرضا کیانی

حمیدرضا کیانی، مترجم و پژوهشگر حوزۀ فلسفه، در سال ۱۳۷۰ در اصفهان به دنیا آمد. او در دانشگاه فیزیک خوانده و از دانشگاه صنعتی امیرکبیر فارغالتحصیل شده است. همچنین در رشتۀ فلسفهٔ هنر هم تحصیل کرده و دورۀ کارشناسیارشد آن…

حمیدرضا کیانی، مترجم و پژوهشگر حوزۀ فلسفه، در سال ۱۳۷۰ در اصفهان به دنیا آمد. او در دانشگاه فیزیک خوانده و از دانشگاه صنعتی امیرکبیر فارغالتحصیل شده است. همچنین در رشتۀ فلسفهٔ هنر هم تحصیل کرده و دورۀ کارشناسیارشد آن…

ملیکا خوشنژاد، مترجم، مدرس و تسهیلگر، در سال 1370 به دنیا آمد. او ابتدا در رشتۀ معماری تحصیل کرد اما در ادامه تغییر مسیر داد و برای کارشناسیارشد، رشتۀ فلسفه را انتخاب کرد و از دانشگاه تهران فارغالتحصیل شد. خوش…

پرهام طباطبایی در سال ۱۳۸۰ در تهران متولد شده و از کودکی به آموختن زبانهای دیگر علاقه داشته است. از همان سنوسال کم هم تلاش میکرد داستانهای کوتاه را از انگلیسی به فارسی یا از فارسی به انگلیسی ترجمه کند.…

رسول بابایی (متولد 1353) مترجم، نویسنده و پژوهشگر است. او دکترای علوم سیاسی از دانشگاه تهران دارد و تخصصاش برندسازی و انتخاب است. بابایی در چند سال گذشته بر روی حوزۀ بریندینگ سیاسی تمرکز داشته و آثار پژوهشی متنوعی در…

بتول فیروزان (1367-1402) مترجم و پژوهشگر بود. او در رشتۀ روانشناسی از دانشگاه علامه طباطبایی فارغالتحصیل شد و برای ادامۀ تحصیل به لندن رفت. مرحوم فیروزان در دانشگاه UCL مطالعات روانکاوی نظری خواند. او در طول سالهای تحصیلش مقالات و…

محمود حاج زمان متولد ۱۳۶۲ در تهران است. رشتۀ تحصیلی او مهندسی عمران است و تحصیلاتش را تا مقطع دکترا در دانشگاه صنعتی شریف ادامه داده است. او از سال ۱۳۸۸ بهطور حرفهای وارد دنیای روزنامهنگاری علمی شد و فعالیتش…

ناصر فرزین فر، نویسنده و مترجم، در سال ۱۳۵۷ در تبریز متولد شده است. او مهندسی نرمافزار خوانده ولی بیشتر به داستاننویسی علاقهمند بوده و تمایل داشته به این حوزه وارد شود. فرزین فر اولین رمانش با نام خواب آندلس…

احسان لطفی، مترجم و روزنامهنگار، در سال ۱۳۶۰ در نجفآباد دنیا آمد. او کارشناسی ارشدش را در رشتۀ فیزیک از دانشگاه صنعتی شریف گرفته ولی بیشتر دلبستۀ ادبیات و ترجمه است. به همین خاطر از سال ۱۳۸۹ و با شکلگیری…

ستاره نوتاج، مترجم و پژوهشگر، در سال 1367 در تهران متولد شده. او در رشتۀ مهندسی نرمافزار تحصیل کرده و در زبان آلمانی تخصص دارد و بیشتر متون این زبان را به فارسی ترجمه میکند. نوتاج از سال 93 به…

نیما مهدی زاده (م) اشرفی، مترجم زبان انگلیسی، در سال ۱۳۶۴ در تهران متولد شده. او ابتدا رشتۀ مهندسی نقشهبرداری را برای تحصیل انتخاب کرد، اما بعد از چند سال از ادامۀ تحصیل انصراف داد و به رشتۀ مترجمی زبان…

محمود مهرمحمدی (متولد 1337) استاد دانشگاه، نویسنده و مترجم است. او پس از گرفتن دیپلم به آمریکا رفت و در رشتۀ فناوری آموزشی از دانشگاه کالیفرنیا دکترا گرفت. دکتر مهرمحمدی از اواخر دهۀ 1360 به ایران بازگشت و بلافاصله به…

الهام شوشتری زاده، مترجم و ویراستار، در سال 1360 متولد شده. او فارغالتحصیل کارشناسیارشد مدیریت فناوری اطلاعات از دانشگاه علامه طباطباییست و ترجمه را از همان دوران دانشجویی با مقالهها و کتابهای علمی و پژوهشی شروع کرد. شوشتری زاده در…

حسنا مهرمحمدی (متولد ۱۳۷۰) دانشآموختۀ کارشناسی هنرهای تجسمی و روانشناسی از دانشگاه سونی آمریکا در نیویورک و کارشناسی ارشد روانشناسی بالینی کودک و نوجوان دانشگاه آزاد علوم پزشکی تهران است. او کارگاههای مختلفی در زمینۀ هنردرمانی برگزار کرده که از…

سعید قدوسی نژاد، مترجم، مهندس و مدیر، متولد شهر فردوس است. او از دانشگاه تهران در رشتۀ مهندسی برق و از دانشگاه صنعتی شریف در رشتۀ مدیریت کسبوکار (MBA) فارغ التحصیل شده. قدوسی نژاد در کنار ترجمه در صنعت فناوری…

محمد ملاعباسی (متولد 1367) نویسنده، مترجم، جامعهشناس و استاد دانشگاه است. او دکترای جامعهشناسیاش را از دانشگاه علامه طباطبایی گرفته و هم اکنون عضو هیئت علمی و استادیار همین دانشگاه است. ملاعباسی از سال دوم دوران کارشناسی نوشتن در مطبوعات…

خاطره کردکریمی، مترجم، در سال ۱۳۶۹ در تهران متولد شده است. او در دانشگاه الزهرا فیزیک خواند ولی بیشتر دلبستۀ ترجمه و بیشتر از آن، تئاتر بود. به همین خاطر از همان سالهای اول دانشگاه ترجمه را به این نیت…

معین فرخی، نویسنده، داستاننویس و مترجم، سال ۱۳۶۸ در قزوین متولد شده است. او در رشتههای مهندسی مکانیک و صنایع تحصیل کرده اما علاقهاش به ادبیات باعث شد خیلی زود مهندسی را کنار بگذارد و مترجم و نویسنده ای تمام…

کیوان سررشته، نمایشنامه نویس، کارگردان و مترجم، در سال ۱۳۶۵ در تهران متولد شده است. او در مقطع کارشناسی در رشتۀ نمایش عروسکی تحصیل کرده و کارشناسی ارشدش را در رشتۀ ادبیات نمایشی گرفته. سررشته ترجمه را از مقالات دانشگاهی…

شیرین سادات صفوی، مترجم، روزنامهنگار و فعال ادبی، متولد ۱۳۶۶ است. او دانشآموختۀ کارشناسی ارشد رشتۀ ادبیات انگلیسی است و چند سالی است که به شکل حرفهای ترجمه میکند. سادات صفوی ده سال عضو هیئت تحریریۀ «گروه ادبیات گمانهزن» بود…

محمد جباری، نویسنده، مترجم و روزنامهنگار، در سال ۱۳۶۰ در تهران به دنیا آمده است. او از دانشگاه علم و صنعت در رشتۀ مهندسی برق فارغالتحصیل شده است. جباری به خاطر علاقهاش به نویسندگی، خیلی زود و در سن بیست…